카테고리 없음

“거장과 마르가리타”(The Master and Margarita) - 미하일 불가코프

이삭44 2025. 4. 29. 05:30
728x90

거장과 마르가리타”(The Master and Margarita) - 미하일 불가코프

 

원고는 불타지 않는다.”

(Manuscripts don't burn.)

 

모든 일은 결국 잘될 거야 세상은 그렇게 만들어졌거든.”

(Everything will turn out right, the world is built on that.)

미하일 불가코프
미하일 불가코프

시작하는 말

 

모스크바, 1920년대 겨울. 혁명 이후 황폐해진 거리 위를 더럽고 병든 떠돌이 개 한 마리가 힘겹게 헤매고 있다. 이름은 샤릭. 추위와 굶주림, 그리고 사람들의 냉혹함 속에서 그는 쓰레기통을 뒤지고 발길질을 맞으며 하루하루를 연명한다. 거리의 눈보라와 위험은 물론, 횡단보도 하나조차 넘기 어려운 그의 삶은 절망 그 자체다. 그러나 샤릭은 단순한 동물이 아니다. 그는 자신을 둘러싼 세상을 바라보고 해석하는 의식을 가진 존재로 그의 눈을 통해 인간 사회의 잔혹함과 이중성이 냉소적으로 드러난다.

 

그러던 어느 날, 우연히 한 중년 신사와 마주친다. 잘 차려입고 위엄 있는 이 남자는 모스크바 중심가에 사는 유명한 외과의사 필립 프레오브라젠스키 교수다. 샤릭은 그가 던져준 소시지를 따라 그의 집으로 들어선다. 따뜻한 난로와 고급스러운 가구, 깔끔한 의사 가운, 여유로운 말투, 이 모든 것이 샤릭에게는 이질적이면서도 황홀한 새로운 세계다. 이제 그는 더 이상 굶지 않는다. 고기와 우유, 포근한 담요가 그의 삶에 들어온다.

 

그러나 이 따뜻한 공간에는 어딘가 섬뜩한 기운이 흐른다. 교수는 단순히 동정심으로 개를 구한 것이 아니다. 그는 샤릭에게 인간의 뇌 조직과 고환을 이식하는 실험을 준비 중이다. 개에게 인간의 특질을 부여하려는 이 위험한 계획은 과학과 윤리, 인간성과 존재의 경계에 대한 묵직한 질문들을 서서히 떠오르게 한다. 인간 사회를 풍자적으로 비추는 샤릭의 시선은 이제 본격적으로 펼쳐질 기이하고도 충격적인 이야기의 문을 조용히 열어젖힌다.

 

1. 저자, 미하일 아파나시예비치 불가코프(Mikhail Afanasyevich Bulgakov, 1891. 5. 15 ~ 1940. 3. 10)

 

러시아의 소설가, 극작가, 의사로 니콜라이 고골, 이삭 바벨과 함께 대표적인 우크라이나 출신 러시아 문학 작가이며 그의 대표작 거장과 마르가리타20세기에 탄생한 걸작 중 하나로 손꼽힌다.

 

미하일 아파나시예비치 불가코프(Mikhail Afanasyevich Bulgakov, 1891515~ 1940310)20세기 러시아 문학의 가장 독창적이고 상징적인 작가 중 한 명으로 평가받는다. 그는 혁명 후의 소련 사회를 신랄하게 풍자한 작품들로 유명하다. 그의 삶과 문학은 시대의 격동과 검열 그리고 예술에 대한 열망 사이에서 치열하게 교차했다.

 

불가코프는 키예프 의학대학을 졸업하고 제1차 세계대전과 러시아 내전 중에 군의관으로 복무했다. 이 시기의 경험은 그의 초기 단편들 특히 젊은 의사의 수기”(A Country Doctor's Notebook)에 깊은 영향을 미쳤다.

 

그는 환상적인 요소를 통해 현실의 부조리함을 날카롭게 드러냈으며 종교적·형이상학적 주제를 풍자와 블랙 코미디 속에 녹여냈다. 이는 특히 개 심장”, “디아볼리아다”, “거장과 마르가리타에서 두드러지게 나타난다.

 

그의 대표작으로 악마와 그의 일행이 1930년대 모스크바에 등장하면서 벌어지는 기묘한 이야기다. 예수와 빌라도의 이야기, 금지된 사랑, 예술의 자유에 대한 갈망 등이 다층적으로 얽혀 있으며 사후에 출간되어 전 세계적인 찬사를 받았다.

 

그의 많은 작품은 당시 소련 정부의 철저한 검열로 인해 생전에는 출간되지 못했다. 불가코프는 생전에 연극 대본도 여러 차례 상연 금지를 당했고 스탈린에게 직접 편지를 써 예술가로서의 자유를 호소한 바 있다.

 

흥미롭게도 스탈린은 그를 완전히 탄압하지는 않았다. 불가코프의 희곡 중 하나인 투르빈 일가의 나날들을 좋아해 연극 무대에서 상연을 허용했으며 어느 정도 보호를 받기도 했다.

 

그는 신장 질환(신장경화증)으로 1940년에 49세의 나이로 세상을 떠났다. “거장과 마르가리타는 사후 26년 뒤인 1966년에야 처음으로 공식 발표되어 그 천재성과 문학적 가치가 재조명되었다.

 

불가코프는 현실과 환상, 종교와 권력, 인간성과 악마성을 교차시키며 인간 존재와 진실에 대해 끝없는 질문을 던졌다. 그는 체제의 억압 속에서도 예술의 자유를 포기하지 않았고 그 저항과 상상력은 지금도 독자들의 마음을 사로잡고 있다.

 

그의 문학은 단순한 풍자가 아닌 철학적 깊이와 미학적 실험이 결합된 독창적인 세계다. 오늘날 불가코프는 도스토옙스키 이후 러시아 문학을 잇는 거장 중 하나로 자리매김하고 있다.

 

2. 저작 동기

 

미하일 불가코프가 거장과 마르가리타의 집필은 개인적인 고통, 예술적 자유에 대한 갈망, 그리고 전체주의 체제에 대한 내면의 저항이 복합적으로 작용한 결과였다. 이 작품은 단순한 소설이 아니라 그의 생애 마지막 12년에 걸친 집념과 투쟁의 산물이다.

 

1) 예술가로서의 탄압과 좌절

 

불가코프는 1920~30년대 스탈린 치하에서 지속적으로 검열과 금지를 겪었다. 그의 작품 다수는 상연 불가 판정을 받았고 출판도 막혔다. 특히 그는 희곡과 소설이 정치적으로 부적절하다는 이유로 무대와 출판계에서 배제되며 "침묵을 강요당한 작가"로 살아야 했다. “거장과 마르가리타거장은 바로 이런 불가코프 자신의 자화상이다. 거장은 정치적 이유로 소설이 묵살되고 정신병원에 갇히는 인물로 등장한다.

 

2) 예술과 권력의 관계에 대한 근본적 질문

 

그는 거장과 마르가리타를 통해 예술이 권력에 종속되지 않고 진실을 말할 수 있는가?라는 질문을 던졌다. 작품에서 악마인 볼란드는 오히려 모스크바의 위선과 거짓을 폭로하며 진리를 말하는 역할을 한다. 이는 불가코프가 체제와 억압 속에서도 진정한 예술은 살아남는다라는 신념을 담아낸 것이다.

 

3) 사랑과 구원의 이야기

 

마르가리타는 사회적으로 잊혀진 거장을 위해 모든 것을 희생하며 심지어 마녀가 되는 길도 마다하지 않는다. 이 이야기는 단순한 로맨스가 아닌 사랑이 어떻게 예술을 구원할 수 있는가? 그리고 인간 존재의 궁극적 구원은 어디에서 오는가?에 대한 철학적 성찰이기도 하다.

 

4) 종교와 도덕, 인간의 본질에 대한 탐구

 

작품 속에는 예수’(예슈아 하노츠리)빌라도의 서사가 병렬로 진행되며 진리와 책임, 인간의 죄와 구원이라는 종교적·윤리적 주제가 중심을 이룬다. 종교가 억압된 사회 속에서 불가코프는 신앙과 도덕의 의미를 예술로 재구성하려 했다.

 

불가코프는 거장과 마르가리타를 통해 자신이 살았던 시대의 위선을 고발하고 진정한 예술과 사랑, 구원의 가능성을 문학 속에서 되살리고자 했다. 그는 말년에 시력을 잃어가면서도 이 작품을 계속 구술하며 집필했고 죽기 전까지도 원고의 손질을 멈추지 않았다. 이 작품은 그에게 있어 절망 속에서 쓰는 마지막 기도이자, 자유에 대한 가장 강렬한 외침이었다.

 

3. 시대적 배경

 

거장과 마르가리타의 시대적 배경은 1930년대 소비에트 연방 특히 스탈린 체제 하의 모스크바다. 이 시기는 정치적 억압, 검열, 개인 자유의 억제, 종교 탄압이 극심했던 암울한 시대였다. 작품은 이 배경을 바탕으로 현실과 환상을 넘나들며 당대 사회의 모순과 인간 내면의 갈등을 드러낸다.

 

1) 스탈린 시대의 전체주의적 억압

 

1930년대는 스탈린의 독재가 정점에 달한 시기로 공포정치와 대숙청이 일어났고 예술가와 지식인들도 탄압 대상이 되었다. 작품 속에서 거장이 검열로 인해 창작 활동을 중단당하고 정신병원에 갇히는 장면은 당시 예술가들의 현실을 상징적으로 반영한다.

 

2) 무신론적 사회와 종교 탄압

 

소비에트 체제는 공식적으로 무신론을 국가 이념으로 삼았고 종교 활동은 금지되거나 철저히 제한되었다. 이에 반해 작품에서는 예슈아(예수)와 빌라도의 이야기를 중심 서사로 구성하며 종교와 도덕, 진리에 대한 인간적 갈망을 정면으로 다룬다. 이는 체제의 가치관에 대한 문학적 저항으로 볼 수 있다.

 

3) 관료주의와 위선에 대한 풍자

 

모스크바의 문학협회, 출판사, 공공기관 등을 풍자적으로 묘사하며 권력과 결탁한 위선적인 지식인들과 관료들의 모습을 드러낸다. 마법적 존재인 볼란드(악마)가 등장해 이들을 심판하는 장면들은 전체주의 사회의 허위와 부조리를 드러내는 통쾌한 비판으로 읽힌다.

 

4) 이중 현실 구조 : 모스크바 예루살렘

 

작품은 두 개의 시간대를 병치한다. 하나는 1930년대 모스크바, 다른 하나는 고대 예루살렘 - 빌라도와 예슈아의 이야기다. 이는 당대 현실과 보편적 인간 문제를 나란히 놓고 시대와 장소를 초월한 진리·책임·구원이라는 테마를 심화시키는 역할을 한다.

 

거장과 마르가리타1930년대 스탈린 체제하의 모스크바를 배경으로 하면서 종교, 정치, 문학, 인간 존재를 둘러싼 다양한 주제를 환상적 서사로 풀어낸 작품이다. 불가코프는 이 억압된 시대 속에서도 문학을 통해 자유와 진실의 가능성을 탐색했으며 그 시대적 배경은 이 작품의 메시지와 상징을 더욱 강력하게 만들어준다.

 

지고지순한 사랑 - hyoung44 페이퍼 : 유페이퍼

 

지고지순한 사랑

3천여년전 이스라엘왕 솔로몬을 기억하실 것입니다. 진짜 아기 엄마가 누구인지 찾아 주었던 ..

hyoung44.upaper.kr

 

4. 주요 캐릭터들

 

거장과 마르가리타의 각 인물이 어떤 존재인지 작품 안에서 어떤 역할을 하는지 쉽게 이해할 수 있도록 구성했다.

 

1) 볼란드

 

나는 그저 관찰하러 왔을 뿐이오. 하지만 거짓과 위선을 보면 가만있을 순 없지.” 모스크바에 갑작스레 나타난 정체불명의 외국인. 사실 그는 악마의 화신이다. 그러나 단순히 파괴적인 존재가 아닌 위선과 부조리를 날카롭게 드러내며 오히려 진실을 말하는 존재다. 그는 모스크바의 위선을 심판하며 인간들이 스스로 드러내는 추악함을 조용히 지켜본다.

 

2) 거장

 

나는 글을 썼고 그 대가로 나의 세계를 잃었습니다.” 한때 열정적으로 집필하던 작가였지만 자신의 소설이 정치적 이유로 거절당하고 비난받자 깊은 절망에 빠진 인물이다. 결국 정신병원에 들어가 세상과 단절된 삶을 선택한다. 그는 예술가의 이상과 현실 사이의 갈등을 온몸으로 겪는 인물이며 작가 불가코프의 자전적 분신이기도 하다.

 

3) 마르가리타

 

그를 위해서라면 악마와도 손을 잡겠어요.” 거장의 연인이자 사랑을 위해 모든 것을 걸 수 있는 여인. 그녀는 사회적으로는 평범한 중산층 주부였지만 거장을 잊을 수 없어 악마와의 거래를 감행한다. 결국 사탄의 무도회에 참가하며 마녀가 되어 거장을 구해낸다. 그녀는 사랑의 힘, 구원의 가능성, 여성적 주체성을 상징한다.

 

4) 베게모트

 

고양이라고 다 얌전하란 법 있나? 난 재치 있고 유쾌한 고양이라네.” 커다란 검은 고양이의 모습을 한 악마로, 볼란드의 부하 중 하나다. 말도 하고, 총도 쏘고, 마법도 쓰는 코믹하고 혼란스러운 존재다. 그는 자주 말장난과 기행으로 사람들을 당혹스럽게 만들며 모스크바 사회의 위선을 풍자한다.

 

5) 코로비예프(포글라야)

 

나는 단지 중재자일 뿐이오. 정당한 혼란은 나의 직업이지.” 볼란드의 수행원으로 늘 모자와 격식을 갖춘 복장으로 등장한다. 그는 사람들을 조롱하고 놀리는 데 능숙하며 관료주의와 문학계의 부조리를 풍자하는 데 앞장선다. 이성과 광기 사이를 걷는 조롱꾼이다.

 

6) 예슈아 하노츠리

 

사람들은 모두 선하다고 나는 믿습니다.” 거장의 소설 속 인물로 성경의 예수를 연상시키는 철학자다. 온화하고 지혜롭지만 결국 체제에 의해 억울하게 처형당한다. 그는 권력에 맞서 진실을 말하며 용서와 인간성을 끝까지 지키는 인물이다.

 

7) 폰티우스 빌라도

 

나는 그를 죽이지 않으려 했소. 하지만... 두려웠다.” 로마 제국의 유대 총독. 예슈아의 무죄를 알면서도 민중과 황제의 눈치를 보며 그를 죽음으로 내모는 인물이다. 그는 양심과 권력 사이에서 끊임없이 갈등하며 인간 내면의 도덕적 고뇌를 상징한다. 그의 죄책감은 시간과 죽음을 넘어 지속된다.

 

이처럼 거장과 마르가리타의 캐릭터들은 각자 현실의 부조리, 예술의 고통, 권력의 무게, 사랑의 구원을 상징하며 환상과 현실의 경계에서 독자들에게 날카로운 질문을 던지는 존재들이다. 한 인물 한 인물이 모두 상징이며 또한 살아 숨 쉬는 인간 그 자체다.

 

5. 주요 테마

 

거장과 마르가리타의 주요 테마는 문학, 종교, 정치, 사랑, 진실과 위선, 구원 등 매우 다층적이며 깊이 있는 주제들을 다루고 있다.

 

1) 진실과 위선의 충돌

 

불가코프는 소련 사회의 위선과 이중성을 예리하게 비판한다. 악마인 볼란드와 그의 하수인들이 등장하여 인간 사회의 부패, 탐욕, 위선을 드러냄으로써 오히려 진실을 밝히는 역할을 수행하게 된다. 이 작품은 선과 악의 고전적 개념을 전복하며 도덕의 상대성과 인간 본성의 모순을 탐구한다.

 

2) 예술과 검열, 예술가의 고뇌

 

거장은 자신이 쓴 예슈아와 빌라도의 이야기가 정치적 이유로 묵살되자 정신적 파멸을 겪는다. 이는 작가 불가코프가 실제로 겪은 검열과 창작의 자유 박탈을 반영하며 예술과 진실이 정치적 현실과 충돌할 때 작가가 겪는 고통과 좌절을 상징한다.

 

3) 종교와 구원의 의미

 

거장의 소설 속 이야기인 예슈아와 빌라도의 에피소드는 종교적이고 철학적인 중심축 역할을 한다. 예슈아는 선과 용서의 화신, 빌라도는 죄책감과 권력의 상징이며 인간의 영혼이 구원받을 수 있는가에 대한 본질적인 질문을 던진다. 악마 볼란드조차 마르가리타와 거장에게 구원의 기회를 제공함으로써 종교적 선악관념을 재해석한다.

 

4) 사랑과 희생, 그리고 구원

 

마르가리타는 거장을 구하기 위해 모든 것을 희생하며 심지어 악마와 거래를 한다. 이 무조건적이고 헌신적인 사랑은 작품 전반을 관통하는 구원의 열쇠가 된다. 사랑은 사회의 억압 속에서도 인간을 자유롭게 하고 진정한 변화를 이끌 수 있는 궁극적 구원의 수단으로 그려진다.

 

5) 권력과 양심의 갈등

 

빌라도는 예슈아가 무죄임을 알면서도 정치적 안정을 위해 그를 처형한다. 이는 권력에 복종하는 인간의 약함 그리고 그로 인한 평생의 내적 갈등과 죄책감을 상징한다. 이 주제는 당대 전체주의 체제 속 개인의 도덕적 고뇌를 반영한다.

 

6) 현실과 환상의 경계

 

이 소설은 환상, 마술, 초자연적인 사건들을 통해 현실을 풍자하고 비틀며 리얼리즘과 판타지의 경계를 허무는 독특한 서사 방식을 취한다. 모스크바의 현실, 거장의 소설 속 고대 유대, 볼란드의 마술 세계가 교차하면서 독자에게 다중적인 진실의 층위를 제시한다.

 

7) 운명, 자유의지, 선택

 

인간은 자신의 삶을 스스로 선택하는가, 아니면 운명에 의해 이끌리는가? 거장, 마르가리타, 빌라도, 예슈아의 삶과 선택은 이 질문을 끊임없이 반추하게 한다. 특히 사람이 진실을 따를 때 어떤 대가를 치르게 되는지 또는 사랑이 어떻게 숙명을 바꿀 수 있는지에 대한 깊은 통찰을 담고 있다.

 

거장과 마르가리타는 단순한 소설이 아니라 시대의 정치, 종교, 예술, 인간의 내면을 통찰하는 철학적 텍스트다. 이 작품이 전 세계에서 위대한 문학으로 평가받는 이유가 바로 이 복합적 테마에 있다.

 

6. 전체 줄거리 요약

 

모스크바에 정체불명의 외국인 볼란드가 등장하면서 이야기가 시작된다. 그는 사실 악마이며 기이한 일들을 연이어 벌이며 소련 사회의 위선과 부조리를 드러낸다. 마술 공연을 통해 사람들의 탐욕과 이중성을 폭로하고 관료와 문인들을 혼란에 빠뜨린다.

 

한편, 과거 예슈아 하노츠리라는 철학자와 로마 총독 폰티우스 빌라도의 이야기가 병렬적으로 전개된다. 이 서사는 소설 속 '거장'이라는 작가가 쓴 작품이며 그 내용은 당국의 검열로 인해 묻히고 그는 정신적 고통 끝에 정신병원에 수감된다.

 

거장의 연인 마르가리타는 그를 잊지 못하고 절망하던 중 볼란드와 접촉하게 된다. 사랑하는 이를 되찾기 위해 마르가리타는 사탄의 무도회에 참여하고 대가로 거장을 구해달라고 요청한다. 볼란드는 그녀의 순수한 사랑에 감동해 거장을 풀어주고 두 연인은 세상의 억압과 고통에서 벗어나 영원한 평화를 얻게 된다.

 

이야기 말미에서 볼란드는 예슈아의 용서와 판단을 통해 빌라도의 죄책감 또한 해방시키며 종교적 구원과 인간 내면의 갈등을 해소한다. 현실과 환상, 선과 악, 사랑과 희생이 교차하며 이 작품은 인간성과 진실, 구원에 대한 깊은 성찰을 남긴다.

 

나가는 말

 

모스크바의 봄, 그 해는 이상할 만큼 붉은 석양이 자주 찾아왔다. 도시를 걷는 사람들조차 어디선가 무언가 잘못 돌아가고 있다는 것을 어렴풋이 느끼곤 했다. 그리고 바로 그날, 문학협회 소속 편집자 베를리오즈와 젊은 시인 보즈드모노프가 연못 공원에서 나눈, 다소 불경스럽고도 지적인 대화가 모든 것을 뒤흔드는 시작이 된다.

 

그들은 예수의 실존에 대해 열띤 논쟁을 벌이고 있었고 바로 그 순간 이상하게도 영어가 아닌 러시아어를 완벽하게 구사하는 수상한 외국인 볼란드가 나타난다. 그는 자신을 흑마법의 전문가라 소개하며 지금껏 들어본 적 없는 냉철하면서도 섬뜩한 논리로 예수와 빌라도의 실존을 이야기한다. 현실과 허구, 이성과 광기 사이의 경계는 점점 흐려지고 공원 벤치 위의 대화는 이내 상상조차 할 수 없는 마법적 사건들의 문을 연다.

 

도시 한복판에서 누군가는 단두대의 예언을 듣고 또 누군가는 증발하듯 사라지며 어둠 속에서 검은 고양이가 두 발로 걷고 마녀들이 하늘을 날기 시작한다. 신랄한 사회 풍자와 종교, 문학, 철학이 뒤섞인 이 혼란의 도가니 속에서 한 가지 사실만은 분명해진다. 이 이야기는 단순한 환상이 아니라 우리가 사는 세계에 대한 가장 기묘하고도 아름다운 해석이라는 것.

그리고 당신은 이 미친 듯이 매혹적인 이야기 속으로 빠져들 준비가 되었는가? ‘거장은 아직 모습을 드러내지 않았고 마르가리타는 어딘가에서 기다리고 있다. 하지만 악마는 이미 모스크바에 도착했다.

 

https://link.coupang.com/a/cqNKdo

 

카네이션 국산 생화 화분 15~25이 5월 어버이날 스승의날 꽃선물, 빨강, 1개 - 생화 | 쿠팡

쿠팡에서 카네이션 국산 생화 화분 15~25이 5월 어버이날 스승의날 꽃선물, 빨강, 1개 구매하고 더 많은 혜택을 받으세요! 지금 할인중인 다른 생화 제품도 바로 쿠팡에서 확인할 수 있습니다.

www.coupang.com

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

 

#마술 #환상과 현실 #검열 #권력 #선과 악

반응형